對于考研英語而言,首先最重要的就是要求學(xué)生掌握一定的量的單詞,因為單詞就像我們漢語中的漢字一樣,它是構(gòu)成句子,段落和文章的基礎(chǔ),所以詞匯是學(xué)習(xí)英語的重中之重。今天研線網(wǎng)小編就整理分享“2020考研英語高頻詞匯+長難句解析(44)”,供各位考生參考!
1.rival vt.與…競爭 a.競爭的 n.競爭對手
2.scatter vt.撒(播);使散開,驅(qū)散
3.security n.安全,安定,保證
4.skilled a.熟練的,有技能的;需要技能的
5.storage n.儲藏(量),保管;庫房
6.strive vi.努力,奮斗,力求
7.style n.風(fēng)格;式樣;時尚 vt.(根據(jù)新款式)設(shè)計
8.surplus n.剩余,盈余 a.過剩的,多余的
9.surround vt.包圍;環(huán)繞,圍繞
10.survival n.幸存(者),殘存物In his Case Study House, Ralph Rapson may have mispredicted just how the mechanical revolution would impact everyday life – few American families acquired helicopters, though most eventually got clothes dryers – but his belief that self-sufficiency was both desirable and inevitable was widely shared.
狀語: In his Case Study House,
主語: Ralph Rapson
謂語 :may have mispredicted
賓語 :just how the mechanical revolution would impact everyday life – few American families acquired helicopters,
狀語: though most eventually got clothes dryers
同位語 :– but his belief that self-sufficiency was both desirable and inevitable was widely shared.
【語法分析】
本句包含三個分句,分句一Ralph Rapson may…everyday life中包含一個how從句做賓語;破折號連接分句二補(bǔ)充說明分句一的觀點,以事實解釋作者認(rèn)為“Rapson的預(yù)估是錯誤的”這一觀點的依據(jù);轉(zhuǎn)折連詞but后分句三展示Ralph廣受認(rèn)可的觀點:自給自足。
【譯文】
在羅夫•雷普森的案例研究住宅中,他可能錯誤預(yù)測了機(jī)械革命對日常生活可能產(chǎn)生的影響——盡管大多數(shù)美國家庭都擁有了干洗機(jī),但很少有能擁有直升機(jī)的——但他認(rèn)為自給自足既是理想的,也是必然的,這一信念卻得到了廣泛傳播。
小編預(yù)祝大家都能取得好成績!